טלפון: 072-3902249       דוא"ל: savion.translation@gmail.com       כתובת: ז'בוטינסקי 16 ראשון לציון    
  • Facebook
  • Google+
חברת תרגום סביון
  • עמוד הבית
  • אודות
  • שירותים
    • תרגום משפטי
    • תרגום אתרים
    • תרגום מסמכים
    • תרגום טכני
    • תרגום רפואי
    • תרגום שיווקי
  • תרגום שפות
    • תרגום לאנגלית
    • תרגום לעברית
    • תרגום לרוסית
    • תרגום לערבית
    • תרגום לגרמנית
    • תרגום לצרפתית
    • תרגום לספרדית
    • תרגום לאיטלקית
    • תרגום לסינית
  • מידע מקצועי
  • צרו קשר
  • עמוד הבית
  • אודות
  • שירותים
    • תרגום משפטי
    • תרגום אתרים
    • תרגום מסמכים
    • תרגום טכני
    • תרגום רפואי
    • תרגום שיווקי
  • תרגום שפות
    • תרגום לאנגלית
    • תרגום לעברית
    • תרגום לרוסית
    • תרגום לערבית
    • תרגום לגרמנית
    • תרגום לצרפתית
    • תרגום לספרדית
    • תרגום לאיטלקית
    • תרגום לסינית
  • מידע מקצועי
  • צרו קשר
חברת תרגום סביון
  • עמוד הבית
  • אודות
  • שירותים
    • תרגום משפטי
    • תרגום אתרים
    • תרגום מסמכים
    • תרגום טכני
    • תרגום רפואי
    • תרגום שיווקי
  • תרגום שפות
    • תרגום לאנגלית
    • תרגום לעברית
    • תרגום לרוסית
    • תרגום לערבית
    • תרגום לגרמנית
    • תרגום לצרפתית
    • תרגום לספרדית
    • תרגום לאיטלקית
    • תרגום לסינית
  • מידע מקצועי
  • צרו קשר
  • עמוד הבית
  • אודות
  • שירותים
    • תרגום משפטי
    • תרגום אתרים
    • תרגום מסמכים
    • תרגום טכני
    • תרגום רפואי
    • תרגום שיווקי
  • תרגום שפות
    • תרגום לאנגלית
    • תרגום לעברית
    • תרגום לרוסית
    • תרגום לערבית
    • תרגום לגרמנית
    • תרגום לצרפתית
    • תרגום לספרדית
    • תרגום לאיטלקית
    • תרגום לסינית
  • מידע מקצועי
  • צרו קשר
ראשי » מידע מקצועי » שירותי תרגום לסטארט אפים

שירותי תרגום לסטארט אפים

גיוס כספים לסטראטאפ הוא שלב חיוני בחיי כל סטארט אפ. נכון להיום כל אחד שמחליט להקים חברת הזנק בישראל מודע לכך שבשלב זה או אחר הוא יזדקק לעזרתם של גורמים חיצוניים, קרי, משקיעים ולקוחות בזירות בינלאומיות וזאת על מנת לממן את מימוש הרעיון אותו החברה מעוניינת לממש. בכדי לעשות זאת יש להיעזר בשירותיו של מומחה בתחום ליווי חברות הזנק, שירותיו של עורך דין ותמיכה של חברה המספקת שירותי תרגום לחברות סטארט אפ.

שירותי תרגום לחברות סטארט אפ

הקמת סטארט אפ

הקמת סטארט אפ מחייבת מחקר שוק וזאת על מנת לבדוק את הפוטנציאל העסקי שלו, למידה אודות המתחרים בשוק המקומי והבינלאומי והבנה האם אכן האם קיים מודל עסקי שיכול להוביל להצלחה, קרי, לרווחים. באם התשובות חיוביות ומחליטים ליישם את הרעיון השלב הבא יהיה בניית תוכנית עסקית הכוללת מצגת למשקיעים ישראלים ובינלאומיים, תכנית פיננסית מקיפה וסיכום כולל של המיזם. בשלב זה כבר חשוב לקחת בחשבון שיהיה צורך בהצגת הדברים והגשת מסמכים שונים למשקיעים בחו"ל ולכן חשוב לשכור את שירותיה של חברה ותיקה ולמודת ניסיון בתחום תרגום בשפות שונות לחברות הזנק.

כמובן שלאחר השלבים שפרטנו, יש לרשום תכנית שיווקית מקיפה, איפיון מוצר הדגל של חברת הסטארט אפ וכל הקשור אל פיתוח המוצר. ההמלצה היא שכבר בשלב זה תהיו מודעים לכך שתזדקקו לאותם מסמכים גם בשפה האנגלית ולכן רצוי לתרגם מבעוד מועד את אותם מסמכים לשפה האנגלית, שפה הנחשבת לשפה בינלאומית בעולם העסקים וההיי טק.

גיוס משקיעים לסטארט אפ

גיוס משקיעים לסטארט אפ מצריך תרגום מסמכים הקיימים לאנגלית. יש לקחת בחשבון שחיפוש משקיעים לוקח לעיתים זמן ויש לשלוח לכל משקיע את כל החומרים אודות חברת הסטארט אפ ומוצר הדגל שלה וזאת על מנת שכל אותם משקיעים יוכלו לבחון באופן ראשוני את המוצר שלכם ולהחליט האם הם מעוניינים לערוך אתכם פגישה. כלומר, כל חברת הזנק צריכה לקחת בחשבון שהיא תצטרך שירותי תרגום למצגות ותוכניות עסקיות בשפות הרלוונטיות, כאשר תרגום לאנגלית צריך להיעשות עם הקמתה של החברה ומיידית לאחר שהמומחים אשר עובדים בה מסיימים לרשום את מסמכי האפיון שלה ואת המצגת. בשלב מאוחר יותר, חברת הסטארט אפ תזדקק גם לתרגום של חוזים והסכמים שונים שידרשו בהתאם למוסכם בין החברה לבין המשקיעים שלה.

תרגום תוכנית עסקית

שירותי תרגום מקצועיים לחברות סטארט אפ – מסלולים

חברת סביון המספקת שירותי תרגום לסטארט אפים מאפשרת לכם לבחור במסלול המתאים לכם:

  • המסלול הצמוד – שירות תרגום חודשי קבוע לשפות שונות בצמוד לסטארט אפים ובהתאמה לצרכים המשתנים.
  • המסלול הרגיל – שירותי תרגום מסמכים לאנגלית ולשפות שונות בעת הצורך בתרגום של חוזים, הסכמים, מצגות, תוכניות עסקיות ומסמכים נוספים לסטארט אפ.

סביון – הבית של שירותי התרגום

« הקודם
הבא »
צרו קשר
נשמח לעמוד לשירותכם בכל עת.
התקשרו עכשיו - 072-3902249.
או כתבו לנו לדוא"ל savion.translation@gmail.com
השאירו פרטים ואנו נדאג לחזור אליכם
עמודים חשובים באתר
  • עמוד הבית
  • אודות
  • שירותים
    • תרגום משפטי
    • תרגום אתרים
    • תרגום מסמכים
    • תרגום טכני
    • תרגום רפואי
    • תרגום שיווקי
  • תרגום שפות
    • תרגום לאנגלית
    • תרגום לעברית
    • תרגום לרוסית
    • תרגום לערבית
    • תרגום לגרמנית
    • תרגום לצרפתית
    • תרגום לספרדית
    • תרגום לאיטלקית
    • תרגום לסינית
  • מידע מקצועי
  • צרו קשר
שפות תרגום מובילות
  • תרגום לאנגלית
  • תרגום לעברית
  • תרגום לגרמנית
  • תרגום לערבית
  • תרגום לרוסית
  • תרגום לסינית
  • תרגום לצרפתית
  • תרגום לספרדית
  • תרגום לאיטלקית
תחומי תרגום מקצועיים
  • תרגום משפטי
  • תרגום אתרים
  • תרגום מסמכים
  • תרגום רפואי
  • תרגום שיווקי
  • תרגום טכני
  • תרגום נוטריוני
מידע שימושי
תרגום שטרי מטען להובלה ימית

תרגום שטרי מטען להובלה ימית

תרגום מסמכים לאנגלית

תרגום מסמכים לאנגלית

שירותי תרגום לסטארט אפים

שירותי תרגום לסטארט אפים

כיצד באה לידי ביטוי הנוכחות בדיגיטל בתקופת הקורונה?

כיצד באה לידי ביטוי הנוכחות בדיגיטל בתקופת הקורונה?

לקויות למידה ולימודים בגיל הרך ובגיל המבוגר יותר

לקויות למידה ולימודים בגיל הרך ובגיל המבוגר יותר

תרגום משפטי לאשרת עבודה

תרגום משפטי לאשרת עבודה

מהו פרסום דיגיטלי בגוגל?

מהו פרסום דיגיטלי בגוגל?

כיצד נוכל לבחור את הקורס הנכון עבורינו לכניסה לעולם הדיגיטל ?

כיצד נוכל לבחור את הקורס הנכון עבורינו לכניסה לעולם הדיגיטל ?

תרגום חוזים

תרגום חוזים

תרגום ספרים ותרגום מסמכים, מה ההבדלים?

תרגום ספרים ותרגום מסמכים, מה ההבדלים?

הצטרפו לעמוד הפייסבוק שלנו
2017 © כל הזכויות שמורות
גלילה לראש העמוד
דלג לתוכן
פתח סרגל נגישות

כלי נגישות

  • הגדל טקסט
  • הקטן טקסט
  • גווני אפור
  • ניגודיות גבוהה
  • ניגודיות הפוכה
  • רקע בהיר
  • הדגשת קישורים
  • פונט קריא
  • איפוס