תרגום מסמכים
מזה שנים רבות שקיימים שירותי תרגום מסמכים בכל העולם. שירות זה נועד להעניק נוחות רבה למשתמשים בשפה אחרת. לעיתים יש צורך בתרגום אותה שפה בין מדינות בעקבות שינויים בניבים הקיימים בין מדינות. תרגומי מסמכים היה מבוצע בעבר ע"י אדם המכיר 2 שפות, אך כבר שנים רבות הצורך במתן שירותי תרגום מסמכים מקצועי הוא הכרחי בתחומי עניין רבים.
תחומי עניין לשירותי תרגום מסמכים
קיימים תחומים וענפים רבים בהם קיים הצורך של תרגום מסמכים.
- תרגומי מסמכים משפטיים ונוטריונים' דרכונים ועוד.
- תרגומי מסמכים ומאמרים אקדמאים.
- תרגומי מסמכים רפואיים וחוות דעת.
- תרגומי תוכנים שיווקיים.
- תרגומי מסמכים טכניים.
- תרגום ספרים וחוברות.
- תרגום תפריטים ועוד.
הסיכונים בתרגום מסמכים לא מקצועי
תרגום מסמכים באופן לא מקצועי ע"י אדם לא מקצועי בתחום מסוים, או לחליפין שימוש בתוכנות מחשב לתרגום עלולות להסב נזק בלתי הפיך במקרים מסוימים. השימוש בשירותי תרגום מסמך מקצועי נועד לספק ולשמור על הלקוח ולספק לו מוצר ברמה גבוהה ומדויקת שתשרת את הצרכים שלו. תרגום לא מקצועי עלול לסבך ארגונים וחברות ולחשוף אותם לתביעות וכדומה.
שירות לתרגום מסמכים מקצועי
חברת סביון תרגומים, מכירה היטב את התופעה של תרגומי מסמכים לא מהימנים ואת הסיכונים הרבים הכרוכים בכך. כאשר אנו מקבלים פרויקט לתרגום מסמכים באשר הוא, אנו מסכמים ביחד עם הלקוח את אופי המסמך ורק לאחר מכן מבצעים את עבודות התרגום. תרגום מקצועי ידע לספק ולשמר על הלקוח מכל הבחינות. תרגום של מסמכים טכניים או שיווקיים יגביר את המכירות. חברתנו מתמחה בכל סוגי המסמכים לתרגום, הודות לניסיון הרב שצברנו.
תרגום מכל תחום לכל שפה
בחברת סביון תרגומים תקבלו שירותים מקצועיים לתרגום מסמכים בכל השפות. השפות הבולטות ביותר הן:
- תרגום לאנגלית של מסמכים משפטיים.
- תרגום לרוסית של ספרים.
- תרגום לגרמנית של חוות דעת רפואיות.
- תרגום לספרדית של תכנים שיווקיים.
- תרגום לסינית של הוראות הפעלה ומדריכים.
סביון תרגומים
פנו אל חברת סביון תרגומים בטלפון: 072-3902249 או השאירו פרטים ונדאג לחזור אליכם עם הצעת מחיר משתלמת במיוחד, עבור שירותי תרגום מסמכים.