טלפון: 072-3902249       דוא"ל: savion.translation@gmail.com       כתובת: ז'בוטינסקי 16 ראשון לציון    
  • Facebook
  • Google+
חברת תרגום סביון
  • עמוד הבית
  • אודות
  • שירותים
    • תרגום משפטי
    • תרגום אתרים
    • תרגום מסמכים
    • תרגום טכני
    • תרגום רפואי
    • תרגום שיווקי
  • תרגום שפות
    • תרגום לאנגלית
    • תרגום לעברית
    • תרגום לרוסית
    • תרגום לערבית
    • תרגום לגרמנית
    • תרגום לצרפתית
    • תרגום לספרדית
    • תרגום לאיטלקית
    • תרגום לסינית
  • מידע מקצועי
  • תרגום מילים
  • צרו קשר
  • עמוד הבית
  • אודות
  • שירותים
    • תרגום משפטי
    • תרגום אתרים
    • תרגום מסמכים
    • תרגום טכני
    • תרגום רפואי
    • תרגום שיווקי
  • תרגום שפות
    • תרגום לאנגלית
    • תרגום לעברית
    • תרגום לרוסית
    • תרגום לערבית
    • תרגום לגרמנית
    • תרגום לצרפתית
    • תרגום לספרדית
    • תרגום לאיטלקית
    • תרגום לסינית
  • מידע מקצועי
  • תרגום מילים
  • צרו קשר
חברת תרגום סביון
  • עמוד הבית
  • אודות
  • שירותים
    • תרגום משפטי
    • תרגום אתרים
    • תרגום מסמכים
    • תרגום טכני
    • תרגום רפואי
    • תרגום שיווקי
  • תרגום שפות
    • תרגום לאנגלית
    • תרגום לעברית
    • תרגום לרוסית
    • תרגום לערבית
    • תרגום לגרמנית
    • תרגום לצרפתית
    • תרגום לספרדית
    • תרגום לאיטלקית
    • תרגום לסינית
  • מידע מקצועי
  • תרגום מילים
  • צרו קשר
  • עמוד הבית
  • אודות
  • שירותים
    • תרגום משפטי
    • תרגום אתרים
    • תרגום מסמכים
    • תרגום טכני
    • תרגום רפואי
    • תרגום שיווקי
  • תרגום שפות
    • תרגום לאנגלית
    • תרגום לעברית
    • תרגום לרוסית
    • תרגום לערבית
    • תרגום לגרמנית
    • תרגום לצרפתית
    • תרגום לספרדית
    • תרגום לאיטלקית
    • תרגום לסינית
  • מידע מקצועי
  • תרגום מילים
  • צרו קשר
ראשי » מידע מקצועי » תרגום לסטודנטים

תרגום לסטודנטים

תרגום לסטודנטים בספריהסטודנטים רבים בישראל ובעולם כולו משקיעים מס' שנים וכסף רב על מנת לרכוש השכלה מקצועית או בעיקר השכלה אקדמאית. בתוך זמן הלימודים נזקקים סטודנטים רבים במגוון מקורות מידע, על מנת לסכם נושאים או להגיש עבודת סמסטר או גמר. לשם כך סטודנטים רבים נזקקים לשירותי תרגום לסטודנטים הניתנים ע"י פרילנסרים / חברות תרגום מקצועיות.

תרגום מקורות מידע מעניק לסטודנטים מידע זמין בשפה הטבעית שלהם, ובכך הם יכולים להתפנות לנושאים המקצועיים בלימודים שלהם. דוגמאות לצרכים של תרגום לסטודנטים הנפוצים ביותר הם:
תרגום אתרי אינטרנט, תרגום מאמרים אקדמאים, תרגום מעיתונות מקומית בשפה זרה וכדומה.

תרגום מקורות מידע בכל השפות

רוב הביקוש עבור שירותי תרגום לסטודנטים הוא בשפה האנגלית, אך לא רק. ישנם שפות רבות במקצועת לימוד שונות המבוקשות ע"י סטודנטים רבים. סטודנטים למשפט, רפואה, מזרחנות,  אדריכלות, כלכלה, מדעי המחשב ועוד נעזרים בשירותי תרגום לסטודנטים בשפות שונות. כל סטודנט עם הצרכים שלו.

הבנת צרכי הסטודנטים

תרגום לסטודנטיםסטודנטים רבים בישראל מממנים בעצמם את כל הלימודים האקדמאים. מדובר בסכומי כסף רבים במקביל לניהול החיים האישיים שלהם. אנו בחברת סביון תרגום מבינים את צרכי הסטודנטים ומבינים את הקושי הכלכלי איתם הם מתמודדים. אנו מאמינים כי הסטודנטים צריכים להתרכז בלימודים ואילו אנו נתרכז לספק עבור הסטודנטים את מקורות המידע בשפה הנוחה ללימודים ולהגשת עבודות. חברת סביון תרגומים לוקחת על עצמה כבר שנים רבות לספק מחירים תחרותיים עבור כל עבודות התרגום בכל נושא ולכל שפה.

למה כדאי לקבל שירותי תרגום מחברה מקצועית

אחת השאלות הנשאלות היא מדוע לפנות לחברת תרגום מקצועית ולא לקבל שירותי תרגום לסטודנטים מפרילנסרים, מכרים או תוכנות מחשב חינמיות?

כסטודנט הפן הכלכלי מאוד חשוב, ולכן אנו בחברת סביון תרגומים מאמינים כי על הסטודנטים להתרכז בלימודים ולהשאיר את עבודות התרגום לבעלי מקצוע!

  1. שימוש בתוכנות מחשב אינן מדויקות ואינן מעבירות ידע מקצועי ספציפי כראוי. אוצר המילים מאוד מצומצם וישנם מילים רבות שתוכנות המחשב אינן מכירות כלל. גם ההגה לרוב קלוקל ולא מדויק ומקשה מאוד על הבנת התוכן ועל השימוש בו כאמצעי מהימן.
  2. שימוש בפרילנסרים יכול להיות זול מעט משימוש בחברות תרגום מקצועיות, אל קיימים חסרונות רבים בשימוש במתרגמים פרילנסרים בהיבט של עמידה בזמני הגשת הפרויקט, אמינות המתרגם לידע המקצועי אותו הוא מכיר, איכות ההגה והדיוק. מקרים רבים נכנסו לפתחנו כאשר סטודנטים נאלצו לשלם פעמיים על שירותי תרגום משפטי לדוגמא, משום שניסו לחסוך. בנוסף מדובר בתהליך לא מסודר לרוב ללא חוזה וללא ביקורת איכות פנימית.
  3. שימוש במכרים/חברים/בעצמכם – מדובר בד"כ בשירות חינמי הניתן ע"י הקרובים לנו, אך כאמור אין באפשרותנו לבוא בתלונות על איכות, דיוק, מהירות ומהימנות המסמך.
  4. שימוש בחברה מקצועית שכל עיקר עיסוקה הוא מתן שירותי תרגום לסטודנטים יספק עבורכם בדיוק ההיפך ממה שנכתב לעיל. בחברת תרגום מקצועית תקבלו חוזה מסודר עם עמידה בלוחות זמנים, איכות ודיוק מקצועיים וביקורת איכות פנימית בכדי לוודא שאכן תקבלו מוצר מוגמר ותמורה הולמת לכספכם.

לסיכום

חברת סביון תרגומים מזמינה את כל הסטודנטים המעוניינים בשירותי תרגום לסטודנטים לפנות אלינו בטלפון: 072-3902249 או השאירו פרטים ותקבלו הצעת מחיר משתלמת.

Savion שירותי תרגום – כאן בשבילך

הבא »
צרו קשר
נשמח לעמוד לשירותכם בכל עת.
התקשרו עכשיו - 072-3902249.
או כתבו לנו לדוא"ל savion.translation@gmail.com
השאירו פרטים ואנו נדאג לחזור אליכם
עמודים חשובים באתר
  • עמוד הבית
  • אודות
  • שירותים
    • תרגום משפטי
    • תרגום אתרים
    • תרגום מסמכים
    • תרגום טכני
    • תרגום רפואי
    • תרגום שיווקי
  • תרגום שפות
    • תרגום לאנגלית
    • תרגום לעברית
    • תרגום לרוסית
    • תרגום לערבית
    • תרגום לגרמנית
    • תרגום לצרפתית
    • תרגום לספרדית
    • תרגום לאיטלקית
    • תרגום לסינית
  • מידע מקצועי
  • תרגום מילים
  • צרו קשר
שפות תרגום מובילות
  • חברת תרגום
  • תרגום לאנגלית
  • תרגום לעברית
  • תרגום לגרמנית
  • תרגום לערבית
  • תרגום לרוסית
  • תרגום לסינית
  • תרגום לצרפתית
  • תרגום לספרדית
  • תרגום לאיטלקית
תחומי תרגום מקצועיים
  • תרגום משפטי
  • תרגום אתרים
  • תרגום מסמכים
  • תרגום רפואי
  • תרגום שיווקי
  • תרגום טכני
  • תרגום נוטריוני
  • מידע מקצועי
  • תרגום מילים
מידע שימושי
תרגום תוכנית עסקית

תרגום תוכנית עסקית

תרגום מאמרים אקדמיים עבור כתיבת מטלה אקדמאית

תרגום מאמרים אקדמיים עבור כתיבת מטלה אקדמאית

איך לבחור חברת תרגום אתרים?

איך לבחור חברת תרגום אתרים?

תרגום מסמכים רפואיים מעברית לאנגלית

תרגום מסמכים רפואיים מעברית לאנגלית

<strong>ייעוץ משפטי תרגומים</strong>

ייעוץ משפטי תרגומים

אסטרטגיות שיווק דיגיטלי פרסונאלי לחברות B2B

אסטרטגיות שיווק דיגיטלי פרסונאלי לחברות B2B

תרגום מסמכים מסחריים

תרגום מסמכים מסחריים

שירותי מזכירה לחברה של שירותי תרגום

שירותי מזכירה לחברה של שירותי תרגום

למה חשוב לבטא טוב באנגלית

למה חשוב לבטא טוב באנגלית

<strong>איך תמצאו מגשרת מומלצת?</strong>

איך תמצאו מגשרת מומלצת?

הצטרפו לעמוד הפייסבוק שלנו
2017 © כל הזכויות שמורות
גלילה לראש העמוד
דילוג לתוכן
פתח סרגל נגישות כלי נגישות

כלי נגישות

  • הגדל טקסטהגדל טקסט
  • הקטן טקסטהקטן טקסט
  • גווני אפורגווני אפור
  • ניגודיות גבוההניגודיות גבוהה
  • ניגודיות הפוכהניגודיות הפוכה
  • רקע בהיררקע בהיר
  • הדגשת קישוריםהדגשת קישורים
  • פונט קריאפונט קריא
  • איפוס איפוס