תרגומים משפטיים של מסמכים מורכבים או תרגומי מסמכים משפות זרות , דורשים דיוק וידע בתחום המשפטי. תרגום משפטי הוא תחום הקשה ביותר בענף התרגומים מכיוון שטעות אחת קטנה עלולה לשנות את מהותו של הטקסט אשר נדרש תרגום עבורו או ייעוץ משפטי תרגומים.
בעל מקצוע אשר עוסק ונותן שירות בתחום של ייעוץ משפטי, תרגומים ושירותי תרגומים חייב להיות בעל יכולת גבוהה בהעברת מידע משפטי מורכב, משפות ולשפות בצורה המדויקת ביותר והמקצועית.
מהו ייעוץ משפטי בענף התרגומים?
ייעוץ משפטי הוא שירות הניתן על ידי עורך דין מוסמך ובעל תעודה ורישיון בתוקף להתנהלות נכונה ביחס ללשון החוק היבש והפיסקה העדכנית במדינה. ייעוץ משפטי בענף התרגומים הוא מתייחס לנישה נוספת הדורשת מיומנות וידע נרחב בתחום המשפטי ושליטה מלאה בשפה המשפטית ושפות נוספות.
מהו תרגום משפטי?
תרגום משפטה הינו תחום ייחודי העוסק בתרגום של מסמכים מאוד מורכבים מהיבט המשפטי כמו חוזים, פסקי דין, דוחות מיסוי, רישיונות ותעודות שונות אשר מחייבים שפה מקצועית והיכרות מעמיקה עם המונחים והמושגים בתחום המשפטי. על המתרגם המשפטי להיות מדויק בשפת התרגום של המילים ובהעברת רוח הדברים.
מתי פונים לייעוץ משפטי בתחום התרגומים?
לא רק כאשר מתנהל משהו לא כסדרה פונים לייעוץ משפטי אצל עורך דין אלא גם במקרים נוספים אשר מחייבים ייעוץ והכוונה על ידי עורך דין משפטי בתחום התרגומים. כמו למשל:
- מסמכים בנקאיים
- החלטות בית המשפט ופסקי דין
- חוזים עסקיים
- תקנון חברה ונוסח טאבו
- תעודות משפטיות כמו תעודות גירושין ותעודות נישואין
- מסמכי התקשרות בינלאומיים בין ארגונים וחברות
- חוזי משא ומתן ועוד.
למי מתאים השירות?
שירותי ייעוץ משפטי תרגומים נועד לכל אזרח באשר הוא הזקוק לשירות מהסוג הזה. שירות זה ניתן עבור ארגונים, חברות ועסקים בסדרי גודל השונים, עמותות וגופים נוספים.
למה חייבים תרגום משפטי?
לא כל חברת תרגומים בעלת יכולת לעסוק בתחום תרגום משפטי ואינה יכולה לתת שירותי ייעוץ משפטי, אלא היא מחויבת להיות מתמחה בתחום המשפטי. מסמכים רגישים ומורכבים משפטית חייבים להיות מתורגמים בצורה קפדנית ומקצועית תוך כידי שימוש בשפה משפטית ומקצועית.
במשרד עורכי דין הראל פלג תמצאו עורכי דין מקצועיים ובעלי ניסיון רב בייעוץ והכוונה משפטיים. עורכי דין שלנו יעניקו לכם שירות תרגום משפטי מדויק עבור כל חוזה, פסק דין, תעודה וכל מסמך מורכב משפטית רלוונטי אחר, אשר זקוק לתרגום על ידי אנשי מקצוע המנוסים בתחום הנדרש.